Translate

Sabtu, 03 Agustus 2013

Hanamizuki Lyric ( Super Junior K.R.Y )

Romanji


Sora o oshi agete

Te o nobasu kimi gogatsu no koto

Dou ka kite hoshii

Mizugiwa made kite hoshii

Tsubomi o ageyou

Niwa no HANAMIZUKI

Usu beniiro no kawaii kimi no ne

Hatenai yume ga chanto

Owarimasu you ni

Kimi to suki na hito ga

Hyaku nen tsuzukimasu you ni

Natsu wa atsusugite

Boku kara kimochi wa omosugite

Issho ni wataru ni wa

Kitto fune ga shizun jau

Douzo yuki nasai

Osaki ni yuki nasai

Boku no gaman ga itsuka mi o musubi

Hatenai nami ga chanto

Tomarimasu you ni

Kimi to suki na hito ga

Hyaku nen tsuzukimasu you ni

Hirari chou chou o

Oikakete shiroi ho o agete

Haha no hi ni nareba

mizuki  no ha, okutte kudasai

Matanakute mo ii yo

Shiranakute mo ii yo

Usu beniiro no kawaii kimi no ne

Hatenai yume ga chanto

Owarimasu you ni

Kimi to suki na hito ga

Hyaku nen tsuzukimasu you ni

Boku no gaman ga itsuka mi o musubi

Hatenai nami ga chanto

Tomarimasu you ni

Kimi to suki na hito ga

Hyaku nen tsuzukimasu you ni

Kimi to suki na hito ga

Hyaku nen tsuzukimasu you ni



English Translate


Pushing up the sky


You are reaching up your hands, in May


Please, I want you to come


I want you to come to the water’s edge


I’ll give you a flower bud


Of the dogwood in the garden


You are a cute blushing color


It’s as though the unending dreams


Are really ending


It’s as though you and the person you love


Will continue on for 100 years

The summer is too hot


My feelings are too cumbersome


Crossing with me


The ship will certainly sink


Please go


Please go on ahead of me

My patience will one day pay off


It seems as though the unending waves


Are really stopping


It’s as though you and the person you love


Will continue on for 100 years

Following a fluttering butterfly


Lifting a white sail


When it’s mother’s day


Please take these dogwood leaves


You don’t have to wait


You don’t have to know

You are a cute blushing color


It’s as though the unending dreams


Are really ending


It’s as though you and the person you love


Will continue on for 100 years

My patience will one day pay off


It seems as though the unending waves


Are really stopping


It’s as though you and the person you love


Will continue on for 100 years

It’s as though you and the person you love


Will continue on for 100 years.




Cr :http://songminjee22.wordpress.com


Tidak ada komentar:

Posting Komentar